зоркоглазая умница
Натази... черт возьми, а имя-то неплохое - сам бы лучше не придумал; почти Наташа из "Экспресса ужасов". Значит так, дорогие мои адмиралы: авторы наконец вспомнили о том, что Даале положено первое имя и явили вам нам свою милость, я тут ни при чем *смешок*.
Мне одно интересно - почему сейчас, а не в процессе написания "Звезды Смерти"? Получается, все эти годы Таркин звал ее по фамилии? Черт возьми, мне за него стыдно.
Хех, а такой был хороший прикол про то, что Даала - не имя и не фамилия, а прозвище...
Мне одно интересно - почему сейчас, а не в процессе написания "Звезды Смерти"? Получается, все эти годы Таркин звал ее по фамилии? Черт возьми, мне за него стыдно.
-
-
14.02.2008 в 12:11-
-
14.02.2008 в 12:13Вероятно, дело в том, что "Натази" по-эриаццки означало нечто не совсем приличное.)
-
-
14.02.2008 в 12:19примерно как арабы никогда не обращаются по имени к женщинам, названным Аллами. :P-
-
14.02.2008 в 12:21И как же они их называют, ежели не секрет?
-
-
14.02.2008 в 12:23-
-
14.02.2008 в 12:51Эм... по-каковски? И что означает?
-
-
14.02.2008 в 12:53Ну... Таркин ведь с Эриаду, как известно, и у него весьма заметный акцент, наводящий на мысль о том, что общегал - это лишь второй его язык, а родной - некий планетарный диалект. А что означает - остается только гадать.
-
-
14.02.2008 в 13:46Указом Императора британский акцент с сего момента приравнивается к эриаццкому.)))
-
-
14.02.2008 в 13:47Так давно уже приравняли.)
-
-
14.02.2008 в 15:40А вот шутку про соотношение фамилии адмирала с её моральным обликом Имперским Поизволом повеливаю признать несостоятельной в связи с установлением её полного несоответствия действительности)
Однако, не могу не отметить совпадения.. вернее вполне логичной закономерноести - стоило мне принять на себя адмиральские обязанности, как моему персонажу через много лет забвения присвоили имя. радость омрачает лишь дата. Получит имя в День Розовых Соплей не очень-то по-имперски.
-
-
14.02.2008 в 15:40-
-
16.02.2008 в 17:15