зоркоглазая умница
Натази... черт возьми, а имя-то неплохое - сам бы лучше не придумал; почти Наташа из "Экспресса ужасов". Значит так, дорогие мои адмиралы: авторы наконец вспомнили о том, что Даале положено первое имя и явили вам нам свою милость, я тут ни при чем *смешок*.
Мне одно интересно - почему сейчас, а не в процессе написания "Звезды Смерти"? Получается, все эти годы Таркин звал ее по фамилии? Черт возьми, мне за него стыдно.

Хех, а такой был хороший прикол про то, что Даала - не имя и не фамилия, а прозвище...

@музыка: Closterkeller - Here Comes Another One

@настроение: wtf?

@темы: тарчкизм, табельный бластер

Комментарии
14.02.2008 в 12:11

So far, so good... and getting better... ©
Эм... ну нет, все эти годы он её как-нить ласково звал ;) на ушко ;) секретные имена и всё такое прочее *шучу ;)*
14.02.2008 в 12:13

зоркоглазая умница
Darth Alia
Вероятно, дело в том, что "Натази" по-эриаццки означало нечто не совсем приличное.)
14.02.2008 в 12:19

друг джона баптиста
или наоборот, что-то очень сакральное. примерно как арабы никогда не обращаются по имени к женщинам, названным Аллами. :P
14.02.2008 в 12:21

зоркоглазая умница
п.резидент
И как же они их называют, ежели не секрет?
14.02.2008 в 12:23

друг джона баптиста
муттер говорила, что ее бывшую сослуживицу они называли Аля :] что той не нравилось, разумеется.
14.02.2008 в 12:51

So far, so good... and getting better... ©
"Натази" по-эриаццки означало нечто не совсем приличное.)
Эм... по-каковски? И что означает? :)
14.02.2008 в 12:53

зоркоглазая умница
Darth Alia
Ну... Таркин ведь с Эриаду, как известно, и у него весьма заметный акцент, наводящий на мысль о том, что общегал - это лишь второй его язык, а родной - некий планетарный диалект. А что означает - остается только гадать.
14.02.2008 в 13:46

Где вы это в манге видели? О.о
Вьяру Таркин
Указом Императора британский акцент с сего момента приравнивается к эриаццкому.)))
14.02.2008 в 13:47

зоркоглазая умница
Mearra
Так давно уже приравняли.)
14.02.2008 в 15:40

плохой человек
Канонеры - лохи. Надо по ним лазером жахнуть за такую приступную халатность.. или 3 дня расстрела.
А вот шутку про соотношение фамилии адмирала с её моральным обликом Имперским Поизволом повеливаю признать несостоятельной в связи с установлением её полного несоответствия действительности)
Однако, не могу не отметить совпадения.. вернее вполне логичной закономерноести - стоило мне принять на себя адмиральские обязанности, как моему персонажу через много лет забвения присвоили имя. радость омрачает лишь дата. Получит имя в День Розовых Соплей не очень-то по-имперски.

14.02.2008 в 15:40

So far, so good... and getting better... ©
Указом Императора британский акцент с сего момента приравнивается к эриаццкому.)))
:laugh:
16.02.2008 в 17:15

Адмирал Даала, адмирад - имя, даала - фамилия, чего тут непонятного? :pila: